domingo, 4 de noviembre de 2012

The Gazette - Chizuru (Romaji, Kanji y Castellano)


Peso: 133 MB
Duracion: 00:06:04
Karaoke's: Knox
Traduccion: Kiryuuin Fuyumi
Efectos y Kanji's: Riku Yuuki

NOTA DEL TRADUCTOR:

La canción habla sobre alguien en el hospital. 

* Para los japoneses la grulla es el símbolo de la paz, como para nosotros lo es la paloma blanca. Para los japoneses la grulla además de paz, significa salud. Una antigua leyenda japonesa aseguraba que, haciendo mil grullas de papel, en el arte del origami, se alcanzaba un estado especial del alma: Se logra alcanzar una larga vida y la felicidad.
Esta leyenda prometía que cualquiera que hiciera mil grullas de papel y las colgara del techo, recibiría a cambio, el cumplimiento del deseo que pidiera al realizarlas de parte de una grulla, tal como una vida larga, la felicidad o la recuperación en una enfermedad.
Se dice en Japón que una grulla tardó mil años en llegar al sol naciente desde que salió volando de la espalda de una tortuga.
Las grullas de origami se convirtieron en un emblema tras la Segunda Guerra Mundial gracias a Sadako Sasaki (佐々木 禎子) (Hiroshima, 7 de enero, 1943 – 25 de octubre, 1955)
Sasaki Sadako tenía dos años cuando la lluvia atómica lanzada por USA cayó sobre Hiroshima.
Nueve años más tarde, Sadako se desmayaba en medio de una carrera. “Leucemia”, dijeron los médicos. Mientras estaba en el hospital, su mejor amiga le contó sobre las 1000 grullas, entonces su amiga hizo una grulla y se la dio a Sadako “Aquí está tu primera grulla”. Sadako empezó a hacer grullas intentando conseguir su deseo de curarse, pero por desgracia falleció antes de completar todas. En 1955  murió logrando hacer 664.

**  Ima = ahora,  esta escrito así: 現実  SHINJITSU=VERDAD/REALIDAD

1 comentarios:

arumi_niimura dijo...

muy buena gracias
gracias

Publicar un comentario